Jak ułatwić komunikację podczas międzynarodowego wydarzenia dzięki tłumaczeniom biznesowym

Udostępnij:

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Niezależnie od tego, czy organizujesz międzynarodowe wydarzenie, czy też bierzesz w nim udział jako wystawca lub delegat, będziesz chciał zmaksymalizować możliwości prowadzenia działalności gospodarczej. Nie dziwi więc, że kluczową kwestią jest sposób komunikowania się z potencjalnymi klientami, dostawcami i innymi osobami podczas wydarzenia.

W tym wpisie przedstawię różne usługi tłumaczenia biznesowego, których możesz potrzebować, jak zaangażować profesjonalnych tłumaczy i jak z nimi współpracować. Jeśli zbliża się jakieś wydarzenie i potrzebujesz wsparcia, skontaktuj się ze mną, aby omówić najlepsze opcje.

Organizatorzy imprez: This Is For You!

(Jeśli bierzesz udział w wydarzeniu lub jesteś wystawcą, przewiń w dół, aby uzyskać szczegółowe porady dotyczące korzystania z usług tłumacza).

Wiele firm i organizacji organizuje międzynarodowe konferencje i wydarzenia, aby dotrzeć do odbiorców na swoich lokalnych rynkach. Niezależnie od tego, czy są one przeznaczone dla potencjalnych klientów, czy też dla pracowników lub osób z branży, zarządzanie kwestiami językowymi jest podstawowym elementem udanego wydarzenia.

Chociaż angielski może być dominującym językiem w biznesie, aby upewnić się, że wszyscy uczestnicy wydarzenia otrzymają maksymalną wartość, ważne jest zapewnienie wsparcia językowego. Na przykład poprzez zapewnienie symultanicznego tłumaczenia konferencyjnego, aby delegaci dokładnie rozumieli, co jest mówione. Usługa ta może być oferowana w dowolnej liczbie języków, więc jeśli delegaci przylatują z całego świata, mogą otrzymywać tłumaczenie przez zestaw słuchawkowy.

Możesz również zaangażować tłumaczy łącznikowych do tłumaczenia pytań z sali lub zapewnić tłumaczenie indywidualne podczas spotkań. Prelegenci, VIP-y lub członkowie wyższej kadry kierowniczej mogą poprosić o takie usługi, aby mogli się porozumieć w trakcie całego wydarzenia. Tłumacze ustni mogą również ułatwić komunikację między uczestnikami spotkań i sesji networkingowych. W zależności od okoliczności i indywidualnych preferencji, tłumacze mogą przekazywać to, co zostało powiedziane, zdanie po zdaniu lub po krótkiej wypowiedzi (tłumaczenie konsekutywne), symultanicznie lub za pomocą tłumaczenia szeptanego (chuchotage).

Jeśli organizujesz wydarzenie, nawet jeśli nie potrzebujesz tłumaczeń wewnętrznych, warto nawiązać współpracę z zaufanym dostawcą usług tłumaczeniowych i polecić jego usługi międzynarodowym delegatom. Sukces wydarzenia zależy od jasnej komunikacji między wszystkimi zaangażowanymi stronami, a zatem język jest kluczowy.

Usługi tłumaczeniowe dla delegatów i wystawców

Aby w pełni wykorzystać międzynarodową konferencję lub targi, musisz zastanowić się, w jaki sposób będziesz się komunikować z innymi. Tłumacz łącznikowy jest doskonałym rozwiązaniem w przypadku rozmów indywidualnych: podczas spotkań biznesowych, sesji networkingowych oraz podczas wystawiania się na stoisku handlowym.

Przy wyborze tłumacza zalecamy korzystanie z usług profesjonalnych tłumaczy, którzy posiadają wiedzę branżową. Zapewni to sprawną obsługę tłumaczeniową, ponieważ będą oni dobrze rozumieli omawiane tematy. Jest to szczególnie ważne, jeśli tłumacz będzie tłumaczył terminologię techniczną - w języku docelowym może nie być odpowiednika tego słowa, więc tłumacz będzie musiał dokładnie przekazać znaczenie używając innej terminologii.

Przed otwarciem targów lub przed spotkaniem czy sesją networkingową należy spotkać się z tłumaczem, aby omówić cele imprezy. Jest to dobra okazja do zwrócenia uwagi na wszelkie potencjalne problemy i zbudowania porozumienia. Tłumacz może mieć również kilka wskazówek, którymi może się podzielić, aby ułatwić proces tłumaczenia.

Aby uzyskać więcej wskazówek dotyczących korzystania z usług tłumacza, przeczytaj ten wpis, w którym przedstawiamy naszą pierwszą dziesiątkę.

Jak sugerowano powyżej, organizator wydarzenia może być w stanie polecić tłumacza przysięgłego, którego można zatrudnić podczas konferencji lub wydarzenia biznesowego; można również skontaktować się z dostawcą usług tłumaczeń biznesowych, takim jak Comtec, który ma zasięg globalny. Posiadamy rozległą sieć lingwistów na całym świecie, jak również w Wielkiej Brytanii dla firm, które chcą zapewnić usługi tłumaczenia biznesowego dla swoich międzynarodowych klientów i współpracowników.

Aby uzyskać więcej porad i wsparcia przy organizacji międzynarodowych wydarzeń, proszę o kontakt pod numerem +44 (0)1926 335 681 lub info@comtectranslations.com.

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Warte uwagi

6 sposobów na obniżenie kosztów tłumaczeń

Możesz być w stanie znaleźć tanie tłumaczenia dokumentów, gdy szukasz w Google. Ale tanie rzadko równa się wysokiej jakości. Przychodzi na myśl stare porzekadło "dobre, szybkie, tanie:...

Sekcje portalu